Profil de dawndawn and duskPhotosBlogListesPlus ![]() | Aide |
|
7 juillet 房东老太太 这次去北加的时候,住在学妹在学校东南租的房子,房东老太太十分有意思。我未去之先就听说她已经八十多岁,正在生病,不由得忐忑。到达的那个下午,正要叩门,只见门上贴了个条子:我在后面花园。正要寻路找去,小径一头走出一位个子不高的老太太,还跟着一位小姑娘--我后来知道,小姑娘是帮老太太打理房子和花园的钟点工。 老太太开门把我让进屋子,等我安顿了箱子,就叫我在客厅坐下。我这才好好打量她:头发全白,戴一副眼镜,精神却仿佛很好。她询问我路途安否,又问我专业学校和南加生活,接着就开始抱怨,说自己病了太久,“没法出门,什么也做不了”,现在让别人做这做那,指手画脚,真是烦恼的很。我唯唯连声,心里却始终没法把她做病人看。 冷眼看了好几天,老太太每天清晨五点左右起身,浇灌花园,八九点和另一位老太太Sharon出门散步一圈。一日三餐都是自己烹饪打理,隔三差五,还有朋友来,开车带她出门看电影、采购。我想不出,如果老太太不生病,“经常出门,想做什么做什么”,会是怎样情景。除了她常抱怨自己乏力少眠,皮肤痛痒,她比我见过的很多不生病的八十岁老太太厉害多啦。 学妹跟我说,老太太是犹太裔,当年全家从德国辗转来美,在那样的时代,虽是受迫害的一方,却连自己是德国人都不敢说。她三十几岁就离了婚,一直独身抚养孩子,两个儿子一个是作曲家,一个是大学教授。而老太太自己是学艺术的,家里墙壁上大大小小的画,多半是她的作品。 老太太很喜欢把房子租给年轻人,也喜欢和住在她家里的年轻人说话聊天。她坐在客厅或者厨房里,看我们来来往往,笑眯眯的说“你的裙子很好看”,“你的牛仔裤很特别哦”,或者“今天你一天都在图书馆?一定看了很多书”,或者跟大家八卦,“昨天benito带了个女孩来看电影,他可真受欢迎”。她自己也是年轻的。有朋友给她介绍了一个男朋友,说是位八十五岁的老爷爷,退休的德语文学教授。学妹帮老太太在网上一搜,居然搜出老爷爷的照片,十分精神帅气;仔细看介绍,原来是世界卡夫卡研究的权威老头,且已九十岁也。学妹报告给老太太,她笑的合不拢嘴。他们已经用德文通了好几次邮件,却没见过面,所以老太太看了老爷爷的照片,很觉得占了便宜。 我临走的晚上,老太太买了螃蟹在厨房里剥:“这螃蟹可贵了,可是我病了这么久,所以得给自己买点儿好吃的。”我走过去跟她道别,老太太皱眉问:“你什么时候再来?”我要求跟她合影,老太太说:“把照片寄给我,这样我就会记住你!”她有好多大本子,记着房客的名字和故事,贴着他们的照片,常常拿出来看。 离开的早晨很冷,湾区居然会有这样冷的夏日啊。老太太站在房门口,我说您快回去吧,她说,我要看你走远一点再关门。我只好赶紧拖着大箱子走开,免得她在冷风里站的太久。 Commentaires (3)Pour ajouter un commentaire, connectez-vous avec votre identifiant Windows Live ID (si vous utilisez Messenger ou Xbox LIVE, vous avez un identifiant Windows Live ID). Connectez-vous Vous n'avez pas d'identifiant Windows Live ID ? Inscrivez-vous
RétroliensL'URL de rétrolien de ce billet est : http://ssmellycat.spaces.live.com/blog/cns!666311134791F0FD!609.trak Blogs Web qui font référence à ce billet
|
|
|